Что учить как не иностранный язык?

Что учить как не иностранный язык?

курсы английского

Попробуйте произнести следующие два предложения вслух:

Hi! My name is (И своё имя). And I want to learn English.

Поздравляем, вы общаетесь именно на идеальном английском языке. Вы сделали первый семимильный шаг к улучшению своих знаний в этой области.

А вы знакомы с фактом, что как минимум 60 процентов иностранцев сами беседуют и отвечают на неправильном языке? Причём это доказанный, подтверждённый факт. И он стоит наравне с ещё одним – «Английских слов в пять раз больше, чем русских».

Например: вместо выражения «between you and me» многие зарубежные представители говорят «between you and I». И вы себе представить не можете, сколько ошибок возникает при использовании слова who, когда нужно употреблять whom.

Таких ляпов и опечаток очень много. Особенно в массовых публикациях, переведённых с английского на русский язык (про обратную ситуацию лучше помолчим). Представьте, как читатели ужасаются, и под каким впечатлением они находятся. Кто пишет такие статьи? Личность или обезьяна? Автор был на курсах английского? Логично, что многие задумываются о компетентности журналистов и переводчиков.

На самом деле всё кроется на виду. Несерьёзные специалисты делают простые шаги:

«Скопировать текст – вставить в онлайн – переводчик – перевести на (любой язык) – скопировать снова текст – опубликовать».

А теперь, вопрос: «Неужели все настолько примитивны?». Беритесь за голову и учитесь правильному английскому языку. Для этого не надо искать что-то невероятное. Ценное всегда под рукой. Например: курсы английского в Минске по Драгункину. Здесь предпочитают делиться знаниями, а не навязывать их. Согласитесь, разница огромная.

Они пойдут на пользу, даже если вы хотите освежить в памяти информацию, а не начинать с нуля. Просто выберите подходящий курс из трёх возможных и количество занятий. Действуйте, ведь мест на всех не хватит.

Версия для печатиВерсия для печати